Professional insurance translation services
& insurance interpreting services > better outcomes

Insurance interpreting for loss adjustment – personal injury – claim investigation

Insurance translation for claims – property – RTA & police reports – engineer’s reports – medical assessments…

Our expert insurance translation and insurance interpreting services – accredited to BS EN ISO 17100 & 18841 – from our experienced insurance specialists linguist help obtain better outcomes with less cost and hassle.

Partnered with the UK’s biggest insurers, we’ve delivered over 3,500 insurance interpreting and translation assignments in 70+ languages, including BSL and Braille, with great feedback. Like:

Our insurance investigator teams have nothing but good things to say about you …”
– Leading UK insurance company

Our insurance translation and insurance interpreter services are 100% professionally-qualified and highly-experienced, backed by our great customer care.

That’s our own ‘insurance claim’ underwritten by our preferred provider status to leading UK insurers and insurance investigators.

Insurance translation capability

Our insurance translation and insurance interpreter services have one goal; to help our insurance clients deliver great service to their customers.

With over 1 million source words of insurance translation delivered, it’s working.

Ask Us a Question Get a Free Quote
insurance translation

Better insurance interpreting services deliver better outcomes

With hundreds of experienced insurance interpreting colleagues across the UK, we handle all the major community languages and many more. So (almost) whatever language you need, wherever you need it, we can help.

And our insurance interpreting will be “right first time”, because we use only professionally-qualified interpreters.

So you won’t waste time arguing over poor or disputed claim interpreting.

Insurance interpreting experience

We’ve delivered over 5,000 hours of insurance interpreting services. Most have been in the UK community languages including Polish, Urdu, French, Bengali, Spanish, Kurdish, Greek and Turkish, German, Punjabi, Gujarati and Hindi, Russian, Lithuanian and Latvian, Romanian and Arabic.

We also offer less common ones such as Tigrinya, and provide a full BSL / SSE interpreting service.

… with great feedback

“… your translation into Shona, Amharic and Czech. Your services were exemplary…”
– London solicitor

“…the French doctors commented particularly on the high quality of translation… ”
– Nationwide personal injury solicitors

“… client responded extremely well… I was able to obtain the best evidence”
Insurance investigator

Insurance translation

Reasons to choose our insurance translation:

Clients recommend us for many reasons, but primarily because we are:

  • highly capable. We’ve interpreted thousands of insurance assignments, with interpreter on-time attendance record of better than 97%. This proven language and regional cover is underpinned by exceptional expertise and technical strength, with wider capability in engineering, forensics and medical.
  • very connected. We’ve hundreds of interpreters across the UK, our reputation bringing more daily. Because we’re known to accept only the best, you can trust that our interpreters will be experienced and very competent.
  • really professional. We’re Full Members of the UK Association of Translation Companies (ATC) and Corporate Members of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and accredited to BS EN ISO 17100 for our translation services and BS EN ISO 18841 for our interpreting services..
  • a Company – NOT an “Agency”. There’s lots of reasons this matters but above all it means we translate and review in-house, instead of subcontracting everything like others do.
  • user-friendly. So you also benefit from our helpful team and end-to-end quality and project management.

Do try to keep up…

Things change fast in insurance, particularly as climate change impacts. We find a good occasional heads-up to developments is UK Insurance News – with a nice spread of topics whenever we dip in, this piece in particular connects perfectly with our environmental work & clients.

Insurance interpreting for court & legal support…

We’ve been delivering fully-qualified professional court & legal interpreting nationwide for many years, so we’re there should a case involve legal action. We can also provide Sworn, Certified & Notarized translation or Statutory Declaration to validate translation for court and other legal use.

… with joined-up technical, medical & forensic insurance translation

Our specialist technical and medical translators have delivered hundreds of doctor’s and engineer’s reports in support of insurance cases. And because they’re from us they’ll be reliably translated and consistent with other case material. Joined-up language support means smoother case resolution.

Full Corporate Member of the Institute of Translation and Interpreting, we’re also an accredited Member of the Association of Translation Companies, and are ISO 17100 and ISO 18841 accredited. You’re in safe hands.

So for a better language solution for your needs, drop us a few details (in total confidence of course) and we’ll get straight back to you.
Or, just give our helpful team a call on UK Freefone 0800 783 4678 (Intnl 0044 1772 558858)